-
1 frei lassen
(nicht besetzen) dejar libre -
2 frei
1. fraɪ adj1) ( ungebunden) libre2) ( nicht besetzt) desocupadoIst dieser Platz noch frei? — ¿Está libre este asiento?
3) ( kostenlos) gratuito2. fraɪ v irr1) ( Platz)2)Ausfahrt frei halten — ¡no aparcar!
frei [fraɪ]1 dig (unabhängig) libre; (in Freiheit) en libertad; freier Mitarbeiter colaborador; das ist alles frei erfunden eso es pura invención; jemandem freie Hand lassen dejar vía libre a alguien; aus freien Stücken voluntariamente; frei sprechen hablar sin papeles; sie kann frei wählen puede escoger libremente; frei laufende Hühner gallinas criadas en libertad; der Verbrecher läuft noch frei herum el criminal anda suelto todavía; frei für Kinder ab 12 Jahren permitido para niños a partir de los 12 años; sich Dativ einen Tag frei nehmen tomar un día libre2 dig (befreit) libre [von de], exento [von de]; sie ist frei von Vorurteilen está libre de prejuicios; für etwas freie Fahrt geben dar luz verde a algo; jemanden auf freien Fuß setzen (bildlich) poner a alguien en libertad3 dig (offen) descubierto; unter freiem Himmel al aire libre; frei lassen (nicht besetzen) dejar libre; (nicht beschreiben) dejar en blanco; frei stehen (Haus, Baum) estar aislado; (Spieler) estar descubierto4 dig (Stuhl) libre; (Arbeitsstelle) vacante; ist hier frei? ¿está libre?; Zimmer frei! ¡se alquila habitación!; einen Platz frei machen hacer sitio6 dig (Ansichten) liberalAdjektiv1. [unabhängig] libre2. [nicht besetzt] libre[Arbeitsstelle] vacante3. [verfügbar] libre4. [nicht in Haft] en libertad6. [ohne]7. [improvisiert] libre8. [uneingeschränkt]9. CHEMIE & PHYSIK10. [Liebe] libreich bin so frei [ja danke] ¡con permiso![ich erlaube mir] me tomo la libertad12. [Freiheit gewährend] libre[Erziehung] liberal————————Adverb1. [selbstständig, ohne Zwang] libremente2. [wiedergeben, sprechen] libremente3. [nicht inhaftiert] en libertad4. [gratis] gratis5. [Freiheit gewährend] de forma liberal————————im Freien Adverb -
3 freilassen
'fraɪlasənv irrponer en libertad, dejar librefrei| lassendejar en libertad; (loslassen) soltartransitives Verb (unreg)
См. также в других словарях:
frei lassen — frei||las|sen auch: frei las|sen 〈V. tr. 174; hat〉 auf freien Fuß setzen, aus der Haft, Gefangenschaft, Sklaverei usw. entlassen ● lass den Hund frei! * * * frei|las|sen , frei las|sen <st. V.; hat: jmdm., einem Tier die Freiheit geben; aus… … Universal-Lexikon
frei lassen — D✓frei|las|sen, frei las|sen ; die Gefangenen wurden D✓freigelassen oder frei gelassen; vgl. frei … Die deutsche Rechtschreibung
frei lassen — freilassen 1.entlassen,herauslassen,auffreienFuß/inFreiheitsetzen,freigeben,dieFreiheitwiedergeben/schenken,freisetzen,gehen/laufenlassen 2.→reservieren … Das Wörterbuch der Synonyme
frei — • frei – Bahn frei!; ich bin so frei!; frei nach Goethe In kaufmannssprachlichem Gebrauch mit Akkusativ: – frei Haus, frei deutschen Ausfuhrhafen, frei deutsche Grenze liefern (Abkürzung fr.) I. Kleinschreibung {{link}}K 89{{/link}}: – der freie… … Die deutsche Rechtschreibung
frei — leer stehend; leer; unausgefüllt; frei heraus; offen; offenherzig; unverblümt; gerade heraus; direkt; freimütig; zwanglos; ungehindert; … Universal-Lexikon
Frei aufliegende Balken — (Träger). Alle mit voller oder durchbrochener Wandung (Vollwand , Gitter oder Fachwerksträger) ausgeführten Träger, die auf zwei festen Stützen derart gelagert sind, daß zum mindesten der Druck auf eine der beiden Stützen stets lotrecht gerichtet … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
frei geben — frei||ge|ben auch: frei ge|ben 〈V. tr. 143; hat〉 I 〈Zusammen u. Getrenntschreibung〉 1. in Freiheit setzen (Sklaven), entlassen 2. beurlauben 3. etwas frei geben zugänglich machen, wieder öffnen ( … Universal-Lexikon
frei machen — frei||ma|chen auch: frei ma|chen 〈V.; hat〉 I 〈Zusammen u. Getrenntschreibung〉 I.I 〈V. tr. u. V. refl.; hat〉 1. sich frei machen die Arbeit ruhen lassen 2. (sich) frei machen die Kleidung ablegen (zur ärztl. Untersuchung) ● (sich) den Oberkörper… … Universal-Lexikon
frei halten — frei||hal|ten auch: frei hal|ten 〈V. tr. 160; hat〉 I 〈Zusammen u. Getrenntschreibung〉 1. jmdm. einen Platz, Stuhl frei halten bereit, unbesetzt halten, nicht besetzen lassen 2. einen Platz, Raum von Schmutz, Schnee frei halten davor schützen II… … Universal-Lexikon
Frei will ich sein im Denken und im Dichten — Mit den folgenden Worten weigert sich der junge Dichter Torquato Tasso in Goethes gleichnamigem Schauspiel (erschienen 1790, uraufgeführt 1807), sein dichterisches Schaffen irgendwelchen äußeren Zwängen zu unterwerfen (IV, 2): »Einen… … Universal-Lexikon
Frei Carlos — Frei Carlos, genannt o Flamẹngo [ u], portugiesischer Maler flämischer Herkunft, nachweisbar zwischen 1517 und 1540; trat 1517 in das Hieronymitenkloster Espinheiro bei Évora ein. Seine Werke lassen den Einfluss von G. David erkennen. Carlos… … Universal-Lexikon